Category: Niveau 3

Quiz om kommaer og hv-ord (niveau 3)

Hjerneområder

Vores fantastiske, komplekse hjerne giver anledning til mange lige så fantastiske og farverige betegnelser. Mange betegnelser for områder i hjernen stammer fra latin eller engelsk og er blevet fordansket i forskellig grad: Nogle er optaget i de danske ordbøger (f.eks. hypotalamus) og har således én ubestridelig skrivemåde, mens andre bruges så sjældent på dansk, at folk …

Continue reading

Tillægsords gradbøjning

De fleste er enige om, at chokolade er godt. Nogle synes dog, lakrids er endnu bedre, mens karamel er bedst efter andres mening … Det handler om sammenligning af slik – og om tillægsords gradbøjning. Uanset hvordan din liste over favoritslik ser ud, har du brug for at kunne sammenligne, og det gør du nemmest ved hjælp af tillægsord, der gradbøjes.

Tre …

Continue reading

Falske positiver i Words stavekontrol

Herunder er et udpluk af de ord, som Words stavekontrol desværre ikke markerer som fejl.

Forklaringen på mange af ordene er, at de teoretisk set er brugbare ord, f.eks. det sammensatte navneord fælleskab: Der er noget, der hedder en fælle (en ven), og noget, der hedder et skab – ergo er fælleskab også en teoretisk mulighed. Vi putter bare sjældent vores venner …

Continue reading

Stavekontrollen i Word

Stavekontrollen i Word er både meget brugt og meget udskældt. Den får ofte skylden for at have “lært” folk at dele sammensatte navneord, f.eks. skrive reality stjerne i stedet for realitystjerne, fordi den ikke kender ordet realitystjerne og foreslår reality stjerne. Det er selvfølgelig også uheldigt (omend forståeligt, hvis man prøver at forestille sig, hvordan stavekontrollen er opbygget).

Continue reading

Mistænkelig billedtekst

DR skrev den 31. oktober 2015 en artikel om en ny type batterier. Artiklens brødtekst beskriver, at batteriet bygger på litium og ilt (som nogle gange kaldes luft), mens billedteksten ikke nævner litium eller ilt, men kun stoffet grafen (udtales grafén):

Det kan sagtens være, at der også er grafen i batteriet, så oplysningen i billedteksten ikke …

Continue reading

Science fiction

Science fiction er en af de store gåder i Retskrivningsordbogen. Hvorfor skal det skrives i to ord? Ja, det er importeret fra engelsk, men alle andre navneord fra engelsk, som er optaget i Retskrivningsordbogen*, skal skrives i ét ord. Det gælder f.eks. hotspot, webmasterscreensaver og ikke mindst det vilde ord keyaccountmanager, som ikke ligefrem er folkekært på …

Continue reading

Bøjningstesten for sammensatte navneord – niveau 3

Skal man skrive sommerhus ferie eller sommerhusferie? Hvad med light sodavand eller lightsodavand? Og standard parcelhus eller standardparcelhus?

En simpel test kan afgøre det, nemlig bøjningstesten for sammensatte navneord. Den består af et starttrin og en test:

Continue reading

Brug stavekontrol – også når du er professionel korrekturlæser

Dette “korrekturtip” anbefaler:

Brug stavekontrol – faktisk især hvis du er dygtig til at stave.

Man skulle måske tro, at professionelle korrekturlæsere ikke havde noget at bruge stavekontrol til, og det er der også nogle, der mener – f.eks. Klaus Ulrik Keel i bogen “Sprogrigtig tekstredaktion” fra …

Continue reading

Bearnaise – gastronomisk udtale

Det er kommet på mode på dyre og mellemdyre restauranter at udtale franske ord med forkert trykfordeling. F.eks. hører man tit disse ord have tryk (markeret med ‘) på første stavelse:

‘Chardonnay ‘Hollandaise ‘Bearnaise (udtalt ‘bærnæse) ‘Consomme

Det er franske ord, som vi – indtil nu – har brugt på dansk uden at ændre på trykket, …

Continue reading

Load more